Archive

Posts Tagged ‘traducció’

Twitter anuncia traduccions a més llengües però continua ignorant el català

September 16th, 2011 No comments

El director general va comprometre’s fa temps a traduir-ne la interfície a la llengua catalana

Twitter ha presentat la traducció de la seva interfície a cinc llengües més, que aviat seran sis. Tanmateix, res no se sap encara de la traducció al català, tot i la gran campanya que hi ha a la xarxa social des de fa temps i el compromís adquirit pel director general de l’empresa, Dick Costolo.

Twitter ja parla disset llengües i aviat en parlarà una desena més. El català encara no n’és una i per això l’any passat va començar una campanya perquè es traduís Twitter a la nostra llengua.

En aquest temps, prop de cinc mil usuaris ja s’han sumat a la petició, llançada pel periodista Albert Cuesta. I va ser ell mateix qui fa poc va rebre una piulada pública del director de Twitter declarant que la coneguda xarxa de missatges breus també es traduiria al català. De moment, però, res. Per això la campanya a Twitter i l’etiqueta #twitterencatala continuen vives

Via | Vilaweb

Categories: Internet Tags: , ,

Chrome tradueix al dictat

April 19th, 2011 No comments

El navegador de Google reconeix l’idioma i tradueix la veu en text

La millora, per ara, només funciona en l’última versió del navegador de Google, Chrome 11. El sistema de reconeixement de veu del traductor de Google s’ha instal lat en el navegador, cosa que ja es permetia als mòbils amb Android.

Només cal entrar a Translate i escollir anglès (el unit idioma en què funciona per ara). Apareixerà una icona semblant a un micròfon. A partir d’aquest moment, les paraules que va pronunciant l’usuari en el seu idioma, passen a convertir-se en paraules en anglès i viceversa.

Vía | El País

El Photoshop Lightroom ja és en català

March 6th, 2009 No comments

Photoshop LightroomLa traducció d’aquest programa d’edició fotogràfica professional és d’un usuari

El Photoshop Lightroom, el programa d’edició de fotografia d’Adobe, ja es pot traduir al català. Però no és pas Adobe que ha fet el pedaç de la traducció, sinó un usuari del programa, en Quim Cubí. Per traduir el programa cal descarregar, doncs, el pedaç i seguir aquestes instruccions per als ordinadors amb Windows, o aquestes altres per als Mac. El Lightroom és un programa professional d’edició de fotografia en format ‘raw’ pensat per a fotògrafs.

El Lightroom és de la mateixa família de programes del Photoshop, també d’Adobe, però més enfocat al retoc fotogràfic que no a la manipulació d’imatges. És un programa format per mòduls que inclou un arxiu visual per a les imatges de l’ordinador i una eina per a fer galeries web, però, sobretot, un editor de fotografia ‘raw’ molt potent.

El format ‘raw’ és propi de les imatges digitals abans de cap mena de compressió. La majoria de càmeres compactes digitals del mercat no ofereixen les imatges en format ‘raw’, ans les comprimeixen automàticament en jpg. Però les reflex digitals i les compactes més cares tenen la possibilitat de descarregar les imatges sense comprimir, unes imatges que no es poden veure amb la majoria de programes de visualització i cal transformar-les. Ara, com que aquest format no és comprimit, inclou tota la informació de la imatge, molt superior a la que pot copsar l’ull humà. Per això suporta millor, d’una banda, el retoc amb programes d’edició fotogràfica, i, d’una altra, els fotògrafs poden treure’n profit, per exemple, per aclarir una fotografia massa fosca sense minva de qualitat abans de passar-la a jpg o d’imprimir-la.

Això sí, heu de saber que si feu la instal·lació vulnerareu la llicència del programa i, per tant, perdreu la possibilitat de rebre el suport d’Adobe en cas que tingueu cap problema.

Via | VilaWeb

Link | Photoshop Lightroom